corpus n. (pl. -pora ) 1.軀體,身體;〔主謔〕尸體。 2.(法典等的)集成,全集。 3.(事物的)主體;【法律】主體(財產),基金;本錢,資本。 4.【解剖學】(脂肪)體;【植物;植物學】原體。 5.【語言學】資料。 corpus adiposum 脂肪體。 corpus callosum 胼胝體。 corpus delicti 【法律】犯罪事實;(謀殺案中的)被殺尸體。 corpus juris 法令大全。 corpus luteum 【解剖學】黃體;【醫學】黃體激素,妊娠激素。 corpus striatum 【解剖學】紋狀體。
based 基準; 立基于; 是過去分詞; 向基底的; 以...作基礎,基于.; 以……作基礎,基于……; 以…為基礎的
Bilingual corpus based chinese - english dictionary con struction 平行語料庫中雙語術語詞典的自動抽取
Yang , mu - yun , et al . 2003 . research on parallel corpus based chinese - english word translation miner [ c ] / / conference proceedings , 2003 international conference on corpus linguistics . shanghai 張普. 1999 .關于大規模真實文本語料庫的幾點理論思考[ c ] / /陳章太.世紀之交的中國應用語言學研究.北京:華語教學出版社: 20 - 27
Word alignment of english - chinese bilingual corpus based on chunks . in proc . 2000 joint sigdat conference on empirical methods in natural language processing and very large corpora , hong kong , 2000 , pp . 110 - 116 淺層句法分析主要指包括語塊識別,其方法主要有:基于規則的方法基于統計的方法基于實例的方法和多種策略融合的方法等。
It acquires correction rules for the part - of - speech tagging of multi - category words from right - tagged corpora based on the rough sets and data mining , and then corrects the corpora based on these rules automatically 它利用數據挖掘的方法從正確標注的訓練語料中挖掘獲取有效信息,自動生成兼類詞詞性校對規則,并應用獲取的規則實現對機器初始標注語料的自動校對,從而提高語料中兼類詞的詞性標注質量。